Azadari MediaAzadari Media

Sunday

Mafatih al-Jinan

Supplication of Sunday

Arabic

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ بِسْمِ اللّٰهِ الَّذِي لا اَرْجُو اِلاّ فَضْلَهُ وَ لا اَخْشَى اِلاّ عَدْلَهُ وَ لا اَعْتَمِدُ اِلاّ قَوْلَهُ وَ لا اُمْسِكُ اِلاّ بِحَبْلِهِ بِكَ اَسْتَجِيرُ يَا ذَا الْعَفْوِ وَ الرِّضْوَانِ مِنَ الظُّلْمِ وَ الْعُدْوَانِ وَ مِنْ غِيَرِ الزَّمَانِ وَ تَوَاتُرِ الْاَحْزَانِ وَ طَوَارِقِ الْحَدَثَانِ وَ مِنِ انْقِضَاءِ الْمُدَّةِ قَبْلَ التَّاَهُّبِ وَ الْعُدَّةِ وَ اِيَّاكَ اَسْتَرْشِدُ لِمَا فِيهِ الصَّلاحُ وَ الْاِصْلاحُ وَ بِكَ اَسْتَعِينُ فِيمَا يَقْتَرِنُ بِهِ النَّجَاحُ وَ الْاِنْجَاحُ وَ اِيَّاكَ اَرْغَبُ فِي لِبَاسِ الْعَافِيَةِ وَ تَمَامِهَا وَ شُمُولِ السَّلامَةِ وَ دَوَامِهَا وَ اَعُوذُ بِكَ يَا رَبِّ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ وَ اَحْتَرِزُ بِسُلْطَانِكَ مِنْ جَوْرِ السَّلاطِينِ، فَتَقَبَّلْ مَا كَانَ مِنْ صَلاتِي وَ صَوْمِي وَ اجْعَلْ غَدِي وَ مَا بَعْدَهُ اَفْضَلَ مِنْ سَاعَتِي وَ يَوْمِي وَ اَعِزَّنِي فِي عَشِيرَتِي وَ قَوْمِي وَ احْفَظْنِي فِي يَقَظَتِي وَ نَوْمِي فَاَنْتَ اللَّهُ خَيْرٌ حَافِظاً وَ اَنْتَ اَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ اَللَّهُمَّ اِنِّي اَبْرَاُ اِلَيْكَ فِي يَوْمِي هَذَا وَ مَا بَعْدَهُ مِنَ الْآحَادِ مِنَ الشِّرْكِ وَ الْاِلْحَادِ وَ اُخْلِصُ لَكَ دُعَائِي تَعَرُّضاً لِلْاِجَابَةِ وَ اُقِيمُ عَلَى طَاعَتِكَ رَجَاءً لِلْاِثَابَةِ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ خَيْرِ خَلْقِكَ الدَّاعِي اِلَى حَقِّكَ وَ اَعِزَّنِي بِعِزِّكَ الَّذِي لا يُضَامُ وَ احْفَظْنِي بِعَيْنِكَ الَّتِي لا تَنَامُ وَ اخْتِمْ بِالاِنْقِطَاعِ اِلَيْكَ اَمْرِي وَ بِالْمَغْفِرَةِ عُمْرِي اِنَّكَ اَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ.

Arabic/Translation/Transliteration

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Bismillāhir-Raḥmānir-Raḥīm In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.

بِسْمِ اللّٰهِ الَّذِي لا اَرْجُو اِلاّ فَضْلَهُ

Bismillāhilladhī lā arjū illā faḍlah In the name of Allah, from whom I hope for nothing but His grace.

وَ لا اَخْشَى اِلاّ عَدْلَهُ

Wa lā akhshā illā ‘adlah And I fear none but His justice.

وَ لا اَعْتَمِدُ اِلاّ قَوْلَهُ

Wa lā a‘tamidu illā qawlah And I rely on nothing but His word.

وَ لا اُمْسِكُ اِلاّ بِحَبْلِهِ

Wa lā umsiku illā biḥablih And I hold on to nothing but His rope (support).

بِكَ اَسْتَجِيرُ يَا ذَا الْعَفْوِ وَ الرِّضْوَانِ

Bika astajīru yā dhāl-‘afwi war-riḍwān I seek refuge in You, O Possessor of pardon and pleasure.

مِنَ الظُّلْمِ وَ الْعُدْوَانِ

Minaẓ-ẓulmi wal-‘udwān From oppression and aggression.

وَ مِنْ غِيَرِ الزَّمَانِ وَ تَوَاتُرِ الْاَحْزَانِ

Wa min ghiyari-z-zamān wa tawāturi-l-aḥzān And from the misfortunes of time and the recurrence of sorrows.

وَ طَوَارِقِ الْحَدَثَانِ

Wa ṭawāriqi-l-ḥadathān And from the sudden onslaught of calamities.

وَ مِنِ انْقِضَاءِ الْمُدَّةِ قَبْلَ التَّاَهُّبِ وَ الْعُدَّةِ

Wa min inqiḍā’i-l-muddah qabla-t-ta’ahhubi wal-‘uddah And from the end of life before preparation and readiness.

وَ اِيَّاكَ اَسْتَرْشِدُ لِمَا فِيهِ الصَّلاحُ وَ الْاِصْلاحُ

Wa iyyāka astarshidu limā fīhiṣ-ṣalāḥu wal-iṣlāḥ And I seek guidance from You for what leads to well-being and reform.

وَ بِكَ اَسْتَعِينُ فِيمَا يَقْتَرِنُ بِهِ النَّجَاحُ وَ الْاِنْجَاحُ

Wa bika asta‘īnu fīmā yaqtarinu bihin-najāḥu wal-injāḥ And I seek Your help in that which brings success and causes success.

وَ اِيَّاكَ اَرْغَبُ فِي لِبَاسِ الْعَافِيَةِ وَ تَمَامِهَا

Wa iyyāka arghabu fī libāsil-‘āfiyah wa tamāmihā And I desire from You the garment of well-being and its completeness.

وَ شُمُولِ السَّلامَةِ وَ دَوَامِهَا

Wa shumūli-s-salāmah wa dawāmihā And comprehensive safety and its continuity.

وَ اَعُوذُ بِكَ يَا رَبِّ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ

Wa a‘ūdhu bika yā rabbī min hamazāti-sh-shayāṭīn And I seek refuge in You, my Lord, from the whispers of the devils.

وَ اَحْتَرِزُ بِسُلْطَانِكَ مِنْ جَوْرِ السَّلاطِينِ

Wa aḥtarizu bisulṭānika min jawri-s-salāṭīn And I seek protection by Your authority from the tyranny of rulers.

فَتَقَبَّلْ مَا كَانَ مِنْ صَلاتِي وَ صَوْمِي

Fataqabbal mā kāna min ṣalātī wa ṣawmī So accept whatever prayers and fasts I have offered.

وَ اجْعَلْ غَدِي وَ مَا بَعْدَهُ اَفْضَلَ مِنْ سَاعَتِي وَ يَوْمِي

Waj‘al ghadī wa mā ba‘dahū afḍala min sā‘atī wa yawmī And make my tomorrow and what comes after it better than my present hour and day.

وَ اَعِزَّنِي فِي عَشِيرَتِي وَ قَوْمِي

Wa a‘izznī fī ‘ashīratī wa qawmī And grant me honour among my family and my people.

وَ احْفَظْنِي فِي يَقَظَتِي وَ نَوْمِي

Wa iḥfaẓnī fī yaqẓatī wa nawmī And protect me in my waking and my sleeping.

فَاَنْتَ اللَّهُ خَيْرٌ حَافِظاً

Fa’anta Allāhu khayrun ḥāfiẓā For You, O Allah, are the best of protectors.

وَ اَنْتَ اَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ

Wa anta arḥamu-r-rāḥimīn And You are the Most Merciful of the merciful.

اَللَّهُمَّ اِنِّي اَبْرَاُ اِلَيْكَ فِي يَوْمِي هَذَا وَ مَا بَعْدَهُ مِنَ الْآحَادِ

Allāhumma innī abra’u ilayka fī yawmī hādhā wa mā ba‘dahū minal-āḥād O Allah, I declare my innocence before You on this day of mine and the Sundays to follow.

مِنَ الشِّرْكِ وَ الْاِلْحَادِ

Mina-sh-shirki wal-ilḥād From associating partners with You and from atheism.

وَ اُخْلِصُ لَكَ دُعَائِي تَعَرُّضاً لِلْاِجَابَةِ

Wa ukhliṣu laka du‘ā’ī ta‘arruḍan lil-ijābah And I dedicate my supplication to You alone, seeking a response.

وَ اُقِيمُ عَلَى طَاعَتِكَ رَجَاءً لِلْاِثَابَةِ

Wa uqīmu ‘alā ṭā‘atika rajā’an lil-ithābah And I persist in obeying You in hope of reward.

فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ خَيْرِ خَلْقِكَ الدَّاعِي اِلَى حَقِّكَ

Faṣalli ‘alā Muḥammadin khayri khalqika-d-dā‘ī ilā ḥaqqik So send blessings upon Muhammad, the best of Your creation, the one who calls to Your truth.

وَ اَعِزَّنِي بِعِزِّكَ الَّذِي لا يُضَامُ

Wa a‘izznī bi‘izzikal-ladhī lā yuḍām And grant me honour through Your might, which cannot be overcome.

وَ احْفَظْنِي بِعَيْنِكَ الَّتِي لا تَنَامُ

Wa iḥfaẓnī bi‘aynika-l-latī lā tanām And protect me with Your Eye that never sleeps.

وَ اخْتِمْ بِالاِنْقِطَاعِ اِلَيْكَ اَمْرِي

Wakhtim bil-inqiṭā‘i ilayka amrī And end my matter with complete devotion to You.

وَ بِالْمَغْفِرَةِ عُمْرِي

Wa bil-maghfirati ‘umrī And with forgiveness, my life.

اِنَّكَ اَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ

Innaka anta-l-ghafūru-r-raḥīm Truly, You are the Most Forgiving, the Most Merciful.

Sunday Ziyarah:: Imam Ali (﵇)

Someone who had the honor to meet the Patron of the Age (﵇) has narrated that he heard from him the following form of Ziyarah addressed to Imam Ali Ameer al-Momineen (﵇) on Sundays, which is dedicated to him:

السَّلامُ عَلَى الشَّجَرَةِ النَّبَوِيَّةِ وَ الدَّوْحَةِ الْهَاشِمِيَّةِ الْمُضِيئَةِ الْمُثْمِرَةِ بِالنُّبُوَّةِ الْمُونِقَةِ [الْمُونِعَةِ] بِالْاِمَامَةِ وَ عَلَى ضَجِيعَيْكَ آدَمَ وَ نُوحٍ عَلَيْهِمَا السَّلامُ السَّلامُ عَلَيْكَ وَ عَلَى اَهْلِ بَيْتِكَ الطَّيِّبِينَ الطَّاهِرِينَ السَّلامُ عَلَيْكَ وَ عَلَى الْمَلائِكَةِ الْمُحْدِقِينَ بِكَ وَ الْحَافِّينَ بِقَبْرِكَ يَا مَوْلايَ يَا اَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ هَذَا يَوْمُ الْاَحَدِ وَ هُوَ يَوْمُكَ وَ بِاسْمِكَ وَ اَنَا ضَيْفُكَ فِيهِ وَ جَارُكَ فَاَضِفْنِي يَا مَوْلايَ وَ اَجِرْنِي فَاِنَّكَ كَرِيمٌ تُحِبُّ الضِّيَافَةَ وَ مَأْمُورٌ بِالْاِجَارَةِ فَافْعَلْ مَا رَغِبْتُ اِلَيْكَ فِيهِ وَ رَجَوْتُهُ مِنْكَ بِمَنْزِلَتِكَ وَ آلِ بَيْتِكَ عِنْدَ اللّٰهِ وَ مَنْزِلَتِهِ عِنْدَكُمْ وَ بِحَقِّ ابْنِ عَمِّكَ رَسُولِ اللّٰهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ عَلَيْهِمْ [عَلَيْكُمْ‏] اَجْمَعِينَ.

Sunday Ziyarah:: Lady Fatema al-Zahra (sa)

السَّلامُ عَلَيْكِ يَا مُمْتَحَنَةُ امْتَحَنَكِ الَّذِي خَلَقَكِ فَوَجَدَكِ لِمَا امْتَحَنَكِ صَابِرَةً اَنَا لَكِ مُصَدِّقٌ صَابِرٌ عَلَى مَا اَتَى بِهِ اَبُوكِ وَ وَصِيُّهُ صَلَوَاتُ اللّٰهِ عَلَيْهِمَا وَ اَنَا اَسْاَلُكِ اِنْ كُنْتُ صَدَّقْتُكِ اِلا اَلْحَقْتِنِي بِتَصْدِيقِي لَهُمَا لِتُسَرَّ نَفْسِي فَاشْهَدِي اَنِّي ظَاهِرٌ [طَاهِرٌ] بِوِلايَتِكِ وَ وِلايَةِ آلِ بَيْتِكِ صَلَوَاتُ اللّٰهِ عَلَيْهِمْ اَجْمَعِينَ

Ziyarah according to another narration:

السَّلامُ عَلَيْكِ يَا مُمْتَحَنَةُ امْتَحَنَكِ الَّذِي خَلَقَكِ قَبْلَ اَنْ يَخْلُقَكِ وَ كُنْتِ لِمَا امْتَحَنَكِ بِهِ صَابِرَةً وَ نَحْنُ لَكِ اَوْلِيَاءُ مُصَدِّقُونَ وَ لِكُلِّ مَا اَتَى بِهِ اَبُوكِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ اَتَى بِهِ وَصِيُّهُ عَلَيْهِ السَّلامُ مُسَلِّمُونَ وَ نَحْنُ نَسْاَلُكَ اللَّهُمَّ اِذْ كُنَّا مُصَدِّقِينَ لَهُمْ اَنْ تُلْحِقَنَا بِتَصْدِيقِنَا بِالدَّرَجَةِ الْعَالِيَةِ لِنُبَشِّرَ اَنْفُسَنَا بِاَنَّا قَدْ طَهُرْنَا بِوِلايَتِهِمْ [بِوَلايَتِهِمْ‏] عَلَيْهِمُ السَّلامُ

Get the full experience

Create playlists, save favourites, follow reciters and listen offline — all in the Azadari Media app.